Warning (512): Cache engine Cake\Cache\Engine\ApcuEngine is not properly configured. [CORE/src/Cache/Cache.php, line 178]
Warning (512): Cache engine Cake\Cache\Engine\ApcuEngine is not properly configured. [CORE/src/Cache/Cache.php, line 178]
Warning (512): Unable to emit headers. Headers sent in file=/home/peakmn/new.peak.mn/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php line=855 [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 53]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/peakmn/new.peak.mn/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:855) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 154]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/peakmn/new.peak.mn/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:855) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 183]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/peakmn/new.peak.mn/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:855) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 269]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/peakmn/new.peak.mn/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:855) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 269]
Warning (2): Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/peakmn/new.peak.mn/vendor/cakephp/cakephp/src/Error/Debugger.php:855) [CORE/src/Http/ResponseEmitter.php, line 269]
'Билигт гүүш' шагналыг орчуулагч Ж.Нэргүй хүртлээ | Peak News

"Билигт гүүш" шагналыг орчуулагч Ж.Нэргүй хүртлээ

Peak.mn
11 сарын 16, 2025

Нэрт орчуулагч, МУГЗ Ж.Гэндэндарам гуайн нэрэмжит утга зохиолын орчуулгын шилдэг бүтээл шалгаруулах "Билигт гүүш - 2025" шагнал гардуулах ёслол боллоо.

Тэрбээр энэхүү шагналыг Фердинанд Оссендовскийн "Маргаашийн туужууд" бүтээлээрээ хүртсэн байна.

Уншигч, номын хорхойтнууд түүнийг Америкийн зохиолч, философич Айн Рэндийн “Атлантын нуруу тэнийв”, Польшийн зохиолч Ф.Оссендовскийн “Хүн, араатан, бурхад”,  “Ленин”,  Э.Тополийн “Кремлийн эзэгтэй”, Сергей Есениний “Сонгомол шүлгүүд”,  Высоцкийн “Бухимдал”, Евтушенкогийн “Надаас та нар намайг булаагаад авчихжээ”  зэрэг 30-аад  яруу найраг, уран  зохиол,  түүхийн сэдэвт ном бүтээлийг орчуулан хүргэснээр нь сайн мэддэг билээ.

Харин дэд байрыг Хятадын зохиолч Лиү Жэньюний "Гурван намраас урт ганц өдөр" ромын орчуулгаар хэл бичгийн ухааны доктор, Монгол Хятадын Найрамдлын нийгэмлэгийн дэд тэргүүн, МУИС Күнзийн институтийн зөвлөх, орчуулагч М.Чимэдцэеэ, гутгаар байрыг Милан Кундерагийн "Инээд хийгээд мартахуйн тухай ном" романаар Тагтаа хэвлэлийн газрын орчуулагч Б.Сувддулам нар эзэлжээ.


Холбоотой сэдвүүд

зохиолч орчуулагч өгүүллэг

Сэтгэгдэл бичих

Та сэтгэгдэл бичихдээ бусдад хүндэтгэлтэй хандана уу. Ёс бус сэтгэгдлийг Peak.mn сайт устгах эрхтэй.